Bischöfliche Aktion Adveniat e.V.
Argentinien |

Mafalda-Comic erstmals auf Guaraní

Mafalda-Figur vor einem Lokal in Santelmo, Buenos Aires. Foto: <a external="1" title="Opens external link in new window" target="_blank" href="https://www.flickr.com/photos/blmurch/3924482936/in/photolist-8UH8UA-aJG8SM-9s4JFs-816nxC-emdMRE-6YN13U-dg78XZ-dg796H-dg79Q8-eanYK1-dg7aGS-dg79YD-dg7bwm-dg79ex-9s1WBM-9YSc5N-9YSc7w-a5A3GH-bDMuBg-de9GX9-dcnnfk-de9GW8-dg7b3G-emeCyL-dcnnhR-fguHo4-2H3ZNp-dg7ae1-2H8iZQ-2H8kqy-6VwwC9-dcnCZx-2H3YjZ-tkFhtg-xfswoC-dg7bCG">Mafalda in Santelmo</a>, <a external="1" title="Opens external link in new window" target="_blank" href="https://www.flickr.com/photos/blmurch/">Beatrice Murch</a>, <a external="1" title="Opens external link in new window" target="_blank" href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.de">CC BY 4.0</a>
Mafalda-Figur vor einem Lokal in Santelmo, Buenos Aires. Foto: Mafalda in Santelmo, Beatrice Murch, CC BY 4.0

Der weltberühmte Comic Mafalda aus Argentinien ist nun auch in der indigenen Sprache Guaraní erhältlich. Am Donnerstag, 9. November 2017, wurden zwei Ausgaben der Geschichten über das kleine Mittelschicht-Mädchen Mafalda in Anwesenheit des Autors Joaquín Salvador Lavado "Quino" und der Übersetzerin María Gloria Pereira de Jacquet in Buenos Aires der Öffentlichkeit vorgestellt, berichten lokale Medien.

Fast 87 Prozent der Bevölkerung in Paraguay spricht Guaraní, berichtet die Tageszeitung Diario Panorama. Auch in Argentinien, Bolivien und Brasilien leben große Teile der ethnischen Minderheit, die wie viele andere amerikanische Ureinwohner der gewaltsamen europäischen Kolonisierung zum Opfer fiel. Die erstmalige Übersetzung des Comic-Klassikers in eine indigene Sprache wurde vom argentinischen Außenministerium finanziert.

Insgesamt sollen zehn Ausgaben übersetzt werden. Mafalda erschien im September 1964 in der Wochenzeitschrift Primera Plana. Ab diesem Zeitpunkt wurden die Geschichten von Mafalda regelmäßig veröffentlicht, ab 1965 täglich in der argentinischen Zeitung El Mundo, ab 1968 im Wochenblatt Siete Dias. 1973 wurden die Mafalda-Folgen eingestellt, und später in Comic-Heften herausgegeben. (bb)

Weitere Nachrichten zu: Indigene, Kultur

Cookie Einstellungen

Erforderliche Cookies sind für den reibungslosen Betrieb der Website zuständig, indem sie Kernfunktionalitäten ermöglichen, ohne die unsere Website nicht richtig funktioniert. Diese Cookies können nur über Ihre Browser-Einstellungen deaktiviert werden.

Anbieter:

Bischöfliche Aktion Adveniat e.V.

Datenschutz

Marketing-Cookies werden verwendet, um Besuchern auf Webseiten zu folgen. Die Absicht ist, Anzeigen zu zeigen, die relevant und ansprechend für den einzelnen Benutzer sind und daher wertvoller für Publisher und werbetreibende Drittparteien sind.

Anbieter:

Google Ireland Limited

Datenschutz

Statistik-Cookies dienen der Analyse und helfen uns dabei zu verstehen, wie Besucher mit unserer Website interagieren, indem Informationen anonymisiert gesammelt werden. Auf Basis dieser Informationen können wir unsere Website für Sie weiter verbessern und optimieren.

Anbieter:

Google Ireland Limited

Datenschutz